Category: общество

Category was added automatically. Read all entries about "общество".

Javakhk flag large

Kраткая хронология 1918 года в Джавахке

Джавахк Медиа » История, Новости Джавахка » Kраткая хронология 1918 года в Джавахке

Kраткая хронология 1918 года в Джавахке

Апрель 23, 2015

Общая ситуация в регионе

После Брест-литовского договора 1918 г. между Россией и Германией большевики уступили немцам большие территории на востоке Европы, а туркам – все земли Западной Армении (занятые Россией в ходе Первой мировой войны в компаниях 1915-17 годов), и Карсскую область, принадлежащей Российской империи еще до войны.

Турки продвинулись вперед и начали занимать эти земли, хотя закавказское правительство (Закавказский Сейм, управляющий Грузией, Арменией и Азербайджаном), провозгласившее к тому времени свою независимость от России  не принимало Брест-литовский договор.

Заняв эти земли с одобрения немцев, турки на Батумских мирный переговорах июня 1918 г. решили пойти дальше, и потребовали также и Батум, Ахалцха, Ахалкалак, Александрополь и т. д… (т.е. земли, ранее входившие в Российскую империю, и которые не должны были быть переданы туркам по Брест-Литовскому договору). Немцы уже не могли влиять на турков. Более того, Германии было нужно, чтобы турки продолжили наступление на Баку, и поэтому немцам было даже выгодно подкупить турок армянскими и грузинскими землями.

Распад Закавказья на три республики

Вновь образованные закавказские республики Грузия и Армения стали перед угрозой турецкого нашествия после Батумского мира. Армения эту проблему решила победой в Сардарапате и Баш-Апаране.  Увидев, что полное уничтожение Армении невозможно, и имея на данный момент перед собой более важную цель завоевания Баку (восток Закавказья был под контролем Бакинского Совета, что закрывало немцам и туркам доступ к Бакинской нефти, и не позволяло руководству Азербайджана перебраться из Гянджи в Баку), турецкое командование оставило планы завоевания Еревана и двинулась на Баку.

Грузия была в географически более выгодной позиции… т. е. находилась дальше от направлений основного движения Турции в сторону Баку, и турецкое нашествие не грозило Грузии тотальным уничтожением.  Поэтому Грузия обезопасила себя уступив туркам Батум, Ахалцха и Ахалкалак. Также Грузия обязалась не помогать Армении. Турков это устроило. На этих условиях, грузины добились ввода немецких войск в Грузию, что гарантировало безопасность Грузии от продвижения турок дальше линии Батумского мира (в Боржоми, в Цалку, в Поти и т.д.).

Это поставило Джавахк перед лицом турецкой оккупации и полного уничтожения, т. к. уступив регион туркам, Грузия (за все время не имевшая с турками ни одного серьезного сражения), отвела свои войска (командующий ген. Арчеванидзе) севернее Триалетского хребта в Боржом, и восточнее Цалки.

Кроме армян в зоне турецкой оккупации очутились грузины Ахалцха и Ахалкалака. Национальный совет грузин в Ахалцихе направил послание в Тбилиси, где просил не отдавать город. Они говорили, что: “отдадут свои жизни, но сделают Ахалцихе могилой для турецкой армии”… (см. газету “Шаржум”, Ахалцхa, 1918, номер 32; также см. Дневник З. Дидмамишвили). Тем не менее грузинские войска ушли, и грузины Джавахка остались под защитой армянского большинства края, и их вооруженных формирований.

Հայկական ինքնապաշտպանության պատանի մասնակից:
Ջավախքի հայկական ինքնապաշտպանության զինվորները:
Հայկական ինքնապաշտպանության ջոկատներից մեկը:
Հայկական ինքնապաշտպանության ջոկատներից մեկը:
Հայ քահանան ու թուրք մոլլան Ախալցխայում, 1918 թ.:
Թուրքական զորքը մոտենում է Ախալցխային, 1918 թ.:

Положение в Ахалцха

В Ахалцха сопротивление туркам было организовано довольно удачно под руководством мера города Ахалцха Зория Зоряна (АРФД), и командующего Ахалцихском армянским добровольческим полком Хачатуром Тер Карапетяном. Были подавлены нападения местных ахиська турков (турков-месхетинцев) против армян и грузин.  Причем армяне провели и несколько операций по освобождению армянских и грузинских сел от формирований турок.

Удачное сопротивление Ахалцха привело к тому, что армянское и грузинское население там не пострадало от резни, не было депортировано, и турки обязались не трогать их. Обещание это они сдержали. Армяне и грузины Ахалцха были спасены, и не были вынуждены бежать. Ахалцихские грузины знают об этих событиях очень хорошо, но в современной Грузии об этой войне предпочитают не говорить.

Положение в Ахалкалаке

В Ахалкалаке сопротивление туркам было менее удачным, в основном из-за отсутствия хорошего руководства. Сначала на защиту Ахалкалака со своим корпусом из Эчмиадзина выступил генерал Андраник. Но потом на полпути он свернул в Лори, чтобы занять позиции против турецкой армии там.

Полковник Аракелов, назначенный Армянским нац. советом не смог как следует организовать Ахалкалакский уезд. Хотя Ахалкалак дал туркам несколько серьезных сражений, в частности у села Сатха, но удержать позиции не удалось. Основное население под прикрытием армянских сил самообороны организованно и с небольшими потерями сумело перебраться в сторону Бакуриани и Цалки (согласно Батумскому договору эти районы оставались за Грузией), где оставалось с мая 1918 года до зимы.

В нескольких селах турки догнали население, и устроили тотальную резню (в селе Хорения, например). Но в целом отряды армянской самообороны смогли организованно прикрыть тылы отступающего армянского и грузинского населения.

По официальным данным дореволюционной  и советской переписей, население Ахалкалакского уезда уменьшилось в результате турецкого нашествия примерно на 40.000 человек. Сюда входят жертвы эпидемий, голода, и погромов.

Однако в результате армянской самообороны края, в Джавахке не было ни тотальной резни, ни депортации армян в пустыни Сирии. Армянское и грузинское население большей частью спаслось: оно либо оставалось в своих деревнях (как в Ахалцихском уезде) либо смогло организованно остсупить (как в Ахалкалакском уезде).

Литература по теме:

Артюш Саносян, Самооборона Ахалцихского и Ахалкалакского уездов в 1918 г., Ереван, Айастан, 1992 (на арм. языке).

Ашот Мелконян, Джавахк, Исторические очерки, Ереван 1999 (на арм. языке).

Ерванд Симонян, Ахалцха в огненном колце, Вопоминания с 1917-21 годов, Ереван, Ушардзан, 2000 (на арм. языке).

Артюш Саносян, Еще и белый геноцид, Ереван, 2006 (на русс. языке).
З. Дидмамишвили, Дневник, 1918, Музей г. Ахалцха

Р. Тер-Минасян, Джавахк Медиа

Интернет ресурсы:

Cайт посвященный этой проблематике: www.Javakhk1915-23.com
http://javakhk1915-23.com/J15-23_docs/J15-23_docs_sanosian_1_shoulder_ru.html
http://javakhk1915-23.com/J15-23_docs/J15-23_docs_sanosian_3_Zorian_ru.html

Большую и местами интересную дискуссию на эту тему можно найти тут >

http://javakhkmedia.com/?p=506 » Это короткая ссылка.

Метки: , , , , , , , , ,

Javakhk flag large

Книга «Геноцид армян» на грузинском языке

Джавахк Медиа » Новости Джавахка, Общество » Книга «Геноцид армян» на грузинском языке

Книга «Геноцид армян» на грузинском языке

Май 17, 2015

16 мая 2015 года, в Тбилиси, в приемном зале отеля Mariott Tbilisi, состоялась презентация грузинского издания книги руководителя отдела новейшей истории Национальной академии наук РА, доктора исторических наук Рубена Саакяна «Геноцид армян». В связи с этим событием в Тбилиси прибыли директор Института истории Национальной академии наук Армении, академик Ашот Мелконян и автор книги.

Предводитель Епархии ААЦ в Грузии, Его Преосвященство Епископ Вазген Мирзаханян, депутат парламента Грузии Руслан Погосян, советник посольства РА в Грузии Карен Меликян, высокопоставленные духовные лица Церквей-сестер, государственные и общественные деятели из разных районнов Самцхе-Джавахети и Квемо Картли, армянские и грузинские ученые, историки, лидеры грузинских общественных и политических организаций, члены еврейской, ассирийской, езидской, украинской, осетинской, болгарской, латвийской и других общин, представители тбилисской общественности почтили мероприятие своим присутствиием.

Ведущая мероприятия Гисанэ Овсепян, которая также была руководителем рабочей группы по подготовке и изданию книги, затронула работы, осуществленные региональной комиссией Грузии, координирующей мероприятия к 100-летию Геноцида армян, и добавила, что одним из ключевых пунктов было преподнести грузинскому обществу на родном языке научно обоснованную книгу о Геноциде армян. Она представила членов рабочей группы: переводчицу Зою Мхитарян, советника Гиви Шахназари, редактора Хатуну Гаприндашвили, координатора Левона Чидиляна, корректора Диану Тер-Багдасарову и дизайнера Гогу Давтяна – в результате неустанного труда которых осуществилась публикация книги.

Доктор Рубен Саакян выразил благодарность предводителю Епархии ААЦ в Грузии, с благословения и при поддержке которого осуществилось издание перевода его научной работы. Ученый отметил, что книга более объемная и будет представлена армянскому читателю в полном виде в конце текущего года, а целью данной публикации было ясно и кратко представить грузинскому читателю историю и политику геноцида, осуществленного Турцией на территории Западной Армении и Османской империи в годы Первой мировой войны, а также самооборону армян в разных городах и деревнях, благодаря которой определенная часть западных армян спаслась от уничтожения и поселилась в разных странах мира.

Переводчица Зоя Мхитарян рассказала о своих переживаниях и эмоциях в ходе работы над книгой, что еще больше усилило ее гордость за принадлежность к армянской нации.

На презентации с основным докладом выступил академик Ашот Мелконян. Он подчеркнул обнаружение архивных и исторических материалов о Геноциде армян на 35 языках в 55-60 странах мира, которые содержат факсимиле посольств, консульств и благотворительных миссий разных стран, действующих в Турции в те годы. Размещение фотографических копий этих материалов в публикациях о Геноциде армян делают неопровержимым факт преступления, совершенного Турцией. Господин Мелконян отметил, что в данной книге должным образом описан геноцид грузин и армян в Батумской губернии, ассирийцев в Диярбакыре и греков в Трабзоне. Докладчик подчеркнул отсутствие нападении со стороны армян, добавив, что армяне участвовали лишь в оборонительных боях. Академик, завершив выступление, выразил надежду, что вышеуказанная работа внесет свой вклад в дело признания и осуждения Геноцида армян властями Грузии.

По завершении мероприятия присутствующую аудиторию благословил предводитель Епархии ААЦ в Грузии, Его Преосвященство Епископ Вазген Мирзаханян. Предводитель Епархии в своем слове назвал первое академическое издание книги о Геноциде армян с целью обеспечения информированности грузинского общества важным событием, подчеркнув, что и сегодня продолжается геноцид против езидов, ассирийцев и других народов, поэтому он призвал цивилизованный мир смело смотреть правде в глаза и из-за некоторых обстоятельств не отказываться от достижения справедливости. Епископ отметил описание самообороны в книге, в результате которой определенная часть выживших армян нашла убежище в Грузии.

Книга предназначена для исследователей истории Геноцида, историков и широкого круга читателей.

Armenianchurch.ge

http://javakhkmedia.com/?p=5648 » Это короткая ссылка.

Метки:

Javakhk flag large

Интервью аджарского исламиста: «Как наших матерей заставили плакать, так будут плакать многие матеря

Джавахк Медиа » Новости Джавахка, Общество » Интервью аджарского исламиста: «Как наших матерей заставили плакать, так будут плакать многие матеря…»

Интервью аджарского исламиста: «Как наших матерей заставили плакать, так будут плакать многие матеря…»

Октябрь 22, 2014

21 октября одна из крупнейших грузинских газет «Квирис Палитра» опубликовала интервью с 26 летним бывшим правозащитником из Батуми. Честно говоря грузинское общество обычно без особого энтузиазма «слушает-читает» размышления правозащитников. Однако, интервью с бывшим правозащитником из Батуми вызвало серьезный резонанс в обществе… Причиной этому, вероятнее всего, является то, что 26 летний правозащитник из Батуми сегодня уже не защищает права мусульман Аджарии. Он «защищает» глобальные права мусульман… Сегодня 26 летний правозащитник-экономист Тамаз Чагалидзе из Батуми является членом террористической организации «исламское государство» и воюет в Сирии.

- Я в течении пяти лет мирным путем боролся за соблюдение и защиту прав мусульманского населения Аджарии. Но, как видите, из-за того, что я требовал защиты наших прав, я был вынужден покинуть Родину…  Лучше было бы, если бы государство прислушалось к нашему мнению… Сейчас же мир очень сильно изменился. Начались такие процессы, которые уже не остановить. Уже никто не уйдет от ответственности перед нами, никто не спасется.

Что вы имеете ввиду? О каких процессах вы говорите и на кого возлагаете ответственность?

- Ответственность лежит на патриархии и на политиках. Они ответят за то, что на протяжении стольких лет унижали и оскорбляли мусульман страны. Когда начнется гражданское кровопролитие, никто не уйдет от ответственности. Я в течении пяти лет предупреждал, что все может плохо закончиться. Меня не слушали… Сейчас уже вся ответственность за то, что произойдет лежит на них.

Государство не сможет исправить ситуацию?

- Для меня государство уже умерло. Когда мы защищали справедливые права мусульман проживающих в Аджарии и говорили о реальных проблемах, спецслужбы в один голос говорили, что нас, правозащитников, необходимо изгнать из страны. Сейчас необходимо, что бы прекратилось преследование мусульман Аджарии. Государство должно разрешить мусульманам построить мечеть в центре Батуми. Закрытые мечети и пансионаты должны открыться вновь. Полиция должна прекратить вмешиваться в наши дела и должна прекратить назначать имамов и муфтиев. Необходимо прекратить преследование фундаментальных исламистов. Государство должно разрешить преподавать Коран на Общественном телевидении Аджарии.

Вы наверное сами тоже понимаете, что выдвигаете нереальные требования. В Аджарии очень много людей, которые уже отошли от ислама и приняли христианство. Вы же знаете, что против строительства мечети в Батуми проводились многочисленные митинги, в которых участвовали сами жители Аджарии.

-  О каких людях вы говорите? О тех, на христианизацию которых было потрачено 36 000 000 лари? Или вы говорите о митингах, на организацию которых потратилось 2 000 000 лари? Аджария ведь является Автономной Республикой! Против мусульман выступают те, люди, которые являются приезжими из других регионов страны… Вы ведь знаете, что коренное население Аджарии выселили из Автономной Республики и на их место поселили других людей из Кахетии, их Тбилиси… Нас, аджарцев никто ничего не спрашивал. И так продолжается на протяжении уже 25 лет. Мы прекрасно знаем что происходит и все помним! Сейчас уже нет пути назад. Мы не собираемся вести диалог с неправоверными(с не мусульманами -ред). Мы сами будем решать –что и как должно быть.

А что делать тем людям, которые ни в чем не виноваты. Ведь они могут пострадать?!

- О ком вы говорите? Кто ни в чем не виноват?! Те, кто не впускает маленьких детей в учебные заведения, кто убивает свинью на пороге мусульманской школы, или те, кто отнимает кусок хлеба у коренного населения? Кто эти «невинные» люди? Может невинные люди это те, кто выгнал аджарцев из Аджарии и заселился в их дома? На протяжении многих лет нас сделали рабами нашей Родины. Мы стали рабами христиан. Если об этом громко никто не говорит, это не значит, что мы этого не знаем и не понимаем… Мы не участвуем в управлении нашей же автономии, мы не участвуем в управлении нашей страны… Назовите мне хотя бы одного мусульманина который стал министром!

Вот например, «еговистов» защищает Европа и Америка… Совсем недавно Страсбургский суд постановил выплатить одному «еговисту» из Грузии 500 000 лари, за причиненный ему вред… а что происходит с мусульманами?! В Адигенском районе мусульман избивают и плюс ко всему еще и заставляют их платить штраф, только за то, что они посмели говорить о своих правах… Кто ни будь встал на защиту адигенских мусульман?!

На протяжении 25 лет более 100 000 мусульман Аджарии принудили принять православное христианство. Кто вернет нам этих людей? О каких «невинных» людях вы говорите…?! Эти люди будут умолять помиловать их… Я готов умереть, но обещаю, что мы заставим всех ответить за свои поступки. Вы думаете, что я ненормальный и говорю «в воздух»? Нет, скоро настанет день справедливости.

Меня наказали только за то, что я хотел настоящего мира и дружбы между христианами и мусульманами. Раньше я сражался за гражданский мир, теперь сражаюсь за Шариат. Пусть все знают, что мы их предупреждали. Мы заставим всех пожалеть о совершенных преступлениях… Все те, кто предлагал мне дом, деньги, машину, взамен на принятие христианства –все пожалеют об этом…

Получается, что Вы объявили Аджарии джихад?

- Джихад, это война против неверных. Мы хотим стать шахидами, хотим увидеть рай. Все, что записано в Коране, все исполниться. До победы нам осталось совсем не долго… Как наших матерей заставили плакать, так будут плакать многие матеря… Если нашим детям не дадут возможность учиться, то будет плохо. Джихад –глобальное явление! Для джихада не существует границ…

По материалам “Квирис Палитра” подготовлен Армянской общиной Грузии:

http://javakhkmedia.com/?p=4129 » Это короткая ссылка.

Метки: , , , , ,

Javakhk flag large

Грузинская пресса о Геноциде армянского народа

Джавахк Медиа » История, Новости Джавахка » Грузинская пресса о Геноциде армянского народа

Грузинская пресса о Геноциде армянского народа

Апрель 18, 2014

(14 апреля, 1915г. газета «Народный листок» №257) Мечта младотурков. Младотурецкая газета «Танин» пишет: Османская империя не выйдет из войны пока Россия не будет ослаблена, и турецко-российская граница не будет проходить по Кавказскому хребту.

(11 июня, 1915г. газета «Народный листок» №304) приезжающие из Стамбула утверждают, что ситуация там обостряется и становиться критической с каждым днем. Повесили 23 армянина, которых задержали недавно, среди них депутат османского парламента –Зограб бей. В Стамбуле продолжаются преследования армян. Без всяких причин арестовали и приговорили к смерти 20 армян и 3 армянских женщин. В Бурласе и Айвале христиан так же ежедневно преследуют.

(23 июля, 1915г. газета «Народный листок» №339) 20 июля. В Стамбуле преследования армян приняли характер систематической резни. изгнание, наказания и аресты стали обычными явлениями. Большинство армян насильственно заставляют принять ислам.

(29 июля, 1915г. газета «Народный листок» №344) В течении пяти дней курды резали армян. Убито 10.000 армян. Поводом резни использовали весть, якобы армяне собираются совершить революцию против османского правительства. Тела убитых выбросили в реки Евфрат и Тигр. В Стамбуле, за последнюю неделю повесили 7 армянских деятелей.

(8 августа, 1915г. газета «Народный листок» №352) Человек должен уподобиться хищному животному, чтобы закрыть уши и глаза на те ужасы, которые происходят. Моё перо слабо, чтобы передать все те рыданья и сердечные боли, которые увидел я с 11-ого июля в Ване, который находиться в Армении в Баязетском вилайете. Лишь опишу события: 11 июля русские войска отступили из Муша-Малазкерта-Битлиса, и за ними последовали армяне. Только из Ванского вилайета не менее 200.000 армян. Бежит сломя головы армянский народ. Кто на лошади, кто пешком, на быке… Народ не смог на своей спине унести имущество и рассеивает его на своем пути. Идёт народ босиком, голодный, изнуренный жарой, с высохшим ртом, и вся дорога от Вана до Игдира усеяна нищим, голодным и измученным народом. У кого была возможность, например у богатых, они легко спаслись –на каретах помчались в сторону Игдира. Вы когда-нибудь слышали, чтобы обычный прохожий на протяжении 6 верст подобрал бы двух женщин с только что родившимися детьми? Наш походный госпиталь переполнился хромыми, слепыми и новорожденными детьми. Вчера мы встретили женщины с четырьмя детьми. Старшему ребенку 7 лет. 4 летняя девочка у этой матери заболела, и мать несла ее на руках из Вана, то ли из Арджиша. Так они прошли более чем 200 верст. Дети рыдают. Мать, на нее страшно смотреть. Растрепанная, рот высохший, слезы не текут -высохли… идет хромая. Подошли к нашей палатке Посадила на землю одного из своих детей, беззвучно зарыдала, обняла его, заплакала, а потом взяла на руки и протянула с умоляющим взглядом в мою сторону. Таких брошенных на дороге детей встречал я огромное множество. Много мертвых детей встречал на дороге, много живых- брошенных. Только у того, кто пишет эти строки не менее 6-7 подобранных детей. У одного ребенка объявились родители. Остальные остались у меня. Все девочки. Видимо мальчиков реже бросают на дороге. Армия помогает им по мере возможности. Не увидите ни одного солдата, у которого на плече не сидел бы хотя бы один ребенок. Но кто сможет спасти, накормить и взять под опеку 200.000 человек? По этому и гибнут многие по дороге. (10 августа, 1915г. газета «Грузия» №65) В османской Армении повторилась уничтожение армян 1894-1896гг. В Битлисе убито и сброшено в реку Тигр 9000 армян. 40.000 было убито в Киликии. Из некоторых районов население полностью изгнано в пустыни. Причина этому. По мнению Вараздата, страх турков перед армянами, попытка избежать революции. Все это происходит согласно тактике молодых османов. Согласно второму приказу халифа Гаджи-гилеша, который является защитником мусульман, османская страна должна быть отчищена от армян.

(18 декабря, 1915г. газета «Народный листок» №459) Как пишет «Оризон», в газете «Man Guardian» напечатали статью о положении армян в османской турции. В статье приводяться факты подтверждающие уничтожение армян по всей территории османов. Газета пишет, что немцы являются вдохновителями османов, и хотя сами не принимают участия в уничтожении армян, их вина очень существенна. Мы должны осудить немцев за то, что они дали османам разрешение на уничтожение народа с древнейшей культурой. Османы уничтожают из из-за того, что ненавидят их любовь к вере, их интеллигентность и их талантливость. Некоторые могут нам ответить –у немцев нет такого большого влияния на османов. Возможно такое мнение и не лишено оснований, но дело в том –попыталась ли Германия помешать османам уничтожать и вырезать армян? Нет! Германия придает большое значение помощи османской Турции, поэтому они и с большой легкостью и дали османам разрешение на уничтожение целого народа. Они не стали причинять своему союзнику неудобства. По этому никакой надежды нет. Единственное что мы можем сейчас сделать, это распространить за границей ужасную весть о факте уничтожения народа, чтобы помочь армянам спасти хотя бы тех, кто смог выжить, что бы хоть они спаслись.

(3 января, 1916г. газета «Грузия» №2) В прошлом годы армянский народ пережил большое несчастье. Из проживающих в османской Армении было убито более 800.000 армян. Одна часть же спасла свою жизнь бежав на Кавказ. В прошлом году против убийства армян говорили все- Англия, Америка и множество других мелких стран. В Англии, в пользу спасшихся даже начали собирать пожертвования.

Armenian Community in Georgia

http://javakhkmedia.com/?p=2517 » Это короткая ссылка.

Метки: ,

Javakhk flag large

Права нац. меньшинств в конституции Грузии 1921 года

Джавахк Медиа » История, Новости Джавахка » Права нац. меньшинств в конституции Грузии 1921 года

Права нац. меньшинств в конституции Грузии 1921 года

Февраль 19, 2014

Несколько дней назад правительство Грузии представило «Национальную Стратегию» и «План Действий» по вопросам защиты прав человека. На презентации присутствовали члены Правительства, представители неправительственных организаций и дипломатического корпуса. На презентации так же присутствовал -Томас Хамерберг. В начале мероприятия к собравшимся гостям с речью обратился премьер министр Грузии Иракли Гарибашвили:

«Утверждение Национальной Стратегии и Правительственного Плана действий по вопросам защиты прав человека в стране является лишь началом большого процесса по укреплению и стабилизации демократических институтов в стране. Процесса направленного на увеличение эффективности работы этих институтов. Очень скоро, когда будут приняты эти документы, все убедятся в том, что наше Правительство и политическая команда нацелена на то, чтобы в Грузии раз и навсегда утвердились европейские стандарты по защите прав человека. Мы не пожалеем сил, и сделаем все для того, чтобы были созданы устойчивые демократические институты.

Я говорю о правах человека и о европейских ценностях не для того, чтобы перед кем то выслужиться, а потому, что Грузия всегда стремилась к Европе. Это выбор нашего народа, и мы сделали его очень давно.

Еще в начале прошлого века в Грузии начался процесс формирования европейского типа демократической системы, основанной на верховенстве справедливости. В 1921 году была разработана Конституция Грузии, основанная на истинных демократических ценностях. Конституция, которая обеспечивала полное соблюдение прав и свобод человека. Равенство перед законом, запрет смертной казни, свобода слова и свобода собраний, защита прав национальных меньшинств –это то, что обеспечивала гражданам Грузии созданная 90 лет назад Конституция.

В этом году мы преодолеваем важный этап на пути сближения с Европой. На этом пути важно, чтоб у Грузии была бы и действовала соответствующая европейским стандартам и нормам Стратегия по защите прав человека. Стратегия и план действий, которые станут гарантом достойного существования наших граждан», -в присутствии европейских представителей заявил премьер министр Грузии.

Господин премьер министр в своей речи привел пример Конституции 1921г. Для того, чтобы уважаемый читатель в полной мере смог понять слова премьер министра, их смысл, и что немаловажно связанность этих слов с нашей реальностью, представляем Вашему вниманию одну из частей Конституции Демократической Республики Грузия. Главу 14, состоящую из девяти пунктов, касающейся обеспечения прав и свобод национальных меньшинств проживающих в стране.

Глава 14. Права национальных меньшинств

Пункт 129

Нельзя, чтобы была ограниченна свобода социально-экономического и культурного развития какого либо национального меньшинства проживающего в Грузии. Особенно изучение и воспитание на Родном языке, внутреннее управление в национально-культурных делах. Все имеют право говорить, писать, печатать на Родном языке.

Пункт 130

В рамках Конституционных норм и с соблюдением законов, единицы местного самоуправления (общины, поселения, города)состоящие из национальных меньшинств с целью лучшего управления культурно-просветительскими делами, имеют право на объединение и создание национального союза. Национальные меньшинства, которые не образуют единицы местного самоуправления, так же имеют право на создание подобных союзов. Для удовлетворения культурно-просветительских потребностей национальных меньшинств, из государственного бюджета и из бюджета единиц местного самоуправления, будут выделены средства, пропорциональные количеству населения.

Пункт 131

Нельзя, чтобы из-за участия в Национальных союзах кому либо были бы ограниченны политические и гражданские права.

Пункт 132

Все национальные союзы имеют право обратиться в суд и защищать свои права, в вопросах касающихся нарушения обеспеченных конституцией и законом прав и свобод национальных меньшинств.

Пункт 133

У всех граждан Республики Грузия есть равное право на получение государственной, гражданской, военной или любой другой работы.

Пункт 134

В тех единицах местного самоуправления, где существует национально смешанное управление, необходимо, чтобы выделенные из бюджета средства на удовлетворение культурно-просветительских потребностей, пропорционально распределялись на создание необходимого количества школ и других образовательных учреждений, по количеству представителей национальностей.

Пункт 135

В школах национальных меньшинств учебный процесс ведется на Родном языке учащихся.

Пункт 136

В рамках местного самоуправления, в тех единицах, где количество национальных меньшинств, относительно общего количества населения, превышает 20%, по просьбе этого национального меньшинства общение и делопроизводство в государственных и публичных учреждениях находящихся в пределах данной территориальной единицы, должно происходить Родном языке национальных меньшинств, наравне с государственным языком.

Пункт 137

Депутат- не грузин, который не владеет государственным языком на необходимом уровне, имеет право выступить с речью на Родном языке, при условии, что заранее предоставит Президиуму точный перевод своей речи на государственном языке.

Конечно же радостно, что премьер министр, выступая перед европейскими чиновниками указал на истинную демократичность Конституции Грузии 1921г. Однако, рождается такой вопрос: помнило ли Правительство, или парламент страны о демократическом содержании Конституции в тот момент, когда обсуждало и принимало новый кодекс «о местном самоуправлении»? Почему Конституцию 1921г. не приводят в пример во время разговоров о ратификации «Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств»?

Вернемся к речи премьер министра, произнесенной во время презентации Национальной стратегии и плана действий по вопросам защиты прав человека.

«Национальная Стратегия по вопросам защиты прав человека, которую должен утвердить Парламент, рассчитана на 7 лет. Это означает то, что она не будет зависеть от политического цикла. Этот факт подтверждает то, что наше Правительство последовательно, шаг за шагом создает основу тому, чтобы ни при каких условиях, ни какие политические изменения не смогли бы оказывать влияния на осуществление в стране фундаментальных прав и свобод человека», -заявил Иракли Гарибашвили.

Ну что… подождем, посмотрим. пока, что нам ничего другого не остается делать. Наверно.

armenian-community.ge

http://javakhkmedia.com/?p=1759 » Это короткая ссылка.

Метки: , , , , , ,

Javakhk flag large

На втором фото выше: одна из армянских церквей, рухнувших в Тбилиси за годы независимости Грузии.

Известный грузинский режисер Роберт Стуруа, который в течении последних лет периодически освежал публику антиармянскими умозаключениами, дал про-армянское интервью, который свободно может получить «Оскара» Американской Киноакадемии в номинации «спецэффекты». Вот некоторые фразы:



«Я действительно родился в городе, который представлял собою необыкновенный сплав армянской, грузинской, европейской — много немцев жило в городе — и русской культур… Все это очень здорово перемешалось и дало результат, который я называю тбилисской культурой. Все входили в особый круг людей, объединенные «итальянскими двориками» города. Мой отец был художником, он крепко дружил с Бажбеук-Меликовым, моя мама с Параджановым вместе училась. Дом, где жила моя бабушка, был известен как дом Сейлановых, когда-то он принадлежал известному нефтепромышленникому, потом у него этот дом отняли и поделили на коммунальные квартиры. В этой коммуналке нашими соседями были армяне, евреи, русские, — очень близкие нам люди.»

«И потом, я даже немного выучил армянский благодаря соседям. Мои друзья были армяне, соседи, жена дяди Майя была актрисой театра Шаумяна. Тот город, его дух был мне очень дорог. И когда президент Звиад Гамсахурдиа объявил, что Грузия — для грузин, все тбилисцы возмутились, и я в том числе. Но, к моей радости, традицию добрососедства не удалось до конца изжить. Русских в Тбилиси стало меньше сейчас, но тбилисские армяне по-прежнему остаются патриотами города, как и все, кто в нем живет.»

«Эти гастроли должны были состояться в прошлом году, но богатые грузины не дали обещанных денег, и гастроли не состоялись. И нам очень приятно, что благодаря армянам мы все-таки сможем приехать сюда. Я глубоко тронут этим в душе. Тем более что все-таки родственно связан с армянским театром, моя тетя там играла, многие спектакли я смотрел. Им, конечно, сложно было последние 20 лет, пришлось буквально выживать. Удалось — благодаря грузинам и армянам, которые помогали этому театру, и его директору, замечательному армяно-грузинскому поэту Гиви Шахназари. Я с ним дружил, так что всегда был в курсе событий в этом театре.»

«И я всегда хотел быть похожим на него. Кстати, его ближайший друг армянин Жора Халатов учился вместе с ним в академии. Потрясающая личность, очень хорошо рисовал… Стал дизайнером, зеркальный зал во дворце пионеров.»

А гвоздь интервью, конечно, фраза «Такой антиамериканской атмосферы, как сейчас в Грузии, никогда не было». Тяжело освобождатся от внешнеполитического наследия Михаила Николаевича.

На втором фото выше: одна из армянских церквей, рухнувших в Тбилиси за годы независимости Грузии. К интервью отношения не имеет, конечно. Хотя…

Весь текст интервью можно прочитать в газете Ноев Ковчег.

Источник: Джавахк Медиа



Javakhk flag large

Впечатления о Грузии от Айка нашего Баланяна

Недавно съездил в Грузию камрад Айк Баланян. Ознакомьтесь с его путевыми заметками.



Вернулся.
Чуть приболел по дороге. Работы было много, поэтому особо не гулял, вечером шатался по городу, вдыхал воздух
Тифлис как бы успокоился, люди раньше дерганные были, щас впечатление, что какой-то камень с души упал:)
Все более размеренно и лениво, как было всегда.
Но разрыв между очень богатыми и бедными еще больше ощущается.
Заметил, что пожилые люди издали внимательно смотрят на меня, как на китайца или негра, чуют что. Я и раньше чувствовал эти взгляды.
А молодые нет, пока не заговоришь, не понимают, что интурист.
Ну и русский забыт напрочь, это не новость.
Особых ожиданий от новой власти нет, но это значит, что и особых разочарований не будет, и если Марвелашвили-Гарибашвили сделают хоть что-то, то отношение людей к ним будет положительным.
Просто Миша осточертел.
Хотя, лфикизм-монополизм, который установил Мишико например на рынке куриных яиц уже ликвидировали
Эта парочка Маргвелашвили-Гарибашвили в историческом плане реванш Восточной Грузии над Западной;))) хоть Иванишвили и имеретинец.
С гурийца Президента Шеварднадзе, Гамсахурдия-Саакашвиляна, с 91 года, т.е. 22 года все были с запада:)
Гарибашвили кахетинец, скоро начнут копать под его фамилией тоже.
Никакой якобы коррпуции внизу: сакребуло, гаишники-полиция, таможня-налоговая и т.д. нету, дворники работают, асфальт нормальный, строительство с умом и вкусом, уличной торговли нет, все на базарах, азербайджанцы-торговцы все обходительны и пытаются говорить на армянском, в отличии от продавцов грузин.
Цыгане на перекрестках задолбали, все как всегда.
"Наши" персы и арабы ведут себя более развязанно, чем у нас. Священники роста метр 90 ходят по улице с посохами/удлиненная бейсбольная бита/ и грозно оглядывают людей.
Турок назойливо много. Особенно Халял Донат позабавил. Что грузины разучились готовить мясо? Думаю, что эта сеть Донатов вполне себе халялная сеть Ми-6 Турции:)
Зедазени не плох(пиво).
На рынке продукты дорогие: грецкий орех очищенный: 12-17 лари, лесной орех без скорлупы-12 лари, цитрусы вывозятся в Турцию, и еще много чего. Королек лучше покупать у азербайджанцев до Тифлиса, дешевле, а цитрусы уже в Тифлисе.
Зато репчатый лук/привет Тиграну Саркисяну с его дорогим драмом для импортеров-олигархов/ ввозится в Армению, ну и традиционные цитрусы, королек. Это я сам видел на таможне, лук имею в виду.
МТС с новенькими тракторами уже давно работают, лет 5.
Кстати, Тигран Суренович новый кредит берет под сельское хозяйство, опять консультации, а не МТС.
МТС материальный актив, сьесть трудно, а вот несуществующие консультации при 40% не обрабатываемых земель сьесть сам Бог велел!
Через несколько лет Грузия начнет уже серьезно богатеть.

Контраст с Арменией: Армения, как тяжело больной. Вся страна: продается, продается, продается-дома, рестораны, гостиницы, земельные участки и т.д.. Радио уже в Дилиджане ловит только Голос России на армянском канале, далее азербайджанские и грузинские радиоканалы, армянский эфир кончается задолго до границы.
Страна наша тииииииииихая такая, шороха нет. Почти пустая. Но злая. Все затаилось. Пока.
Но, лучшее, что у нас пока есть-это люди армянской провинции, армянских деревень. Чем дальше от Ереван и ближе к границе с Азербайджаном, тем лучше.

В принципе, чтоб точно почувствовать изменения в Грузии, мне надо меньше туда ездить;))) Года два, и потом сравнить с последней поездкой. Но видно весной опять поеду.
https://www.facebook.com/hayk.balanyan/posts/648433031867876

Javakhk flag large

Путешествие в Джавахк и Цалку. Этнографические и политические реалии ( лето 2013 года )

Originally posted by hayduk at Путешествие в Джавахк и Цалку. Этнографические и политические реалии ( лето 2013 года )
javaxq200611


parvana121013
Я хотел попасть в Джавахк именно в это время года. Причины на то были разные. Во-первых, весной и летом в Джавахке мало людей, существенная часть мужского населения уезжает на заработки, а сейчас начинается их возвращение. Семьи празднуют это событие, да и гостям, вроде меня, бывают исключительно рады. Во-вторых, сейчас самый разгар сбора урожая картофеля — основной сельскохозяйственной культуры региона и, следовательно, в результате этих двух факторов — подведение итогов года. В-третьих и в-четвертых… захотелось местных яблок, которые в отличие от яблок теплых регионов республики, имеют нежную кожицу и обладают необыкновенным вкусом и ароматом. А еще захотелось той самой картошки, запеченной в «атаре» (смесь высушенного навоза с соломой). В память от каникул на деревне у дедушки… 

На пути в Джавахк меня встречает полузаброшенный город Цалка. Вдоль дороги каждый третий дом либо заколочен, либо уже стоит с проваленной во внутрь крышей. В городе хорошо сохранившаяся греческая церковь, но самих греков тут почти уже нет. Как нет и большинства армян, покинувших Цалку в тяжелых 90-х. Временами появляется информация в сети, что после кризиса в Греции, какая-то часть греков начала возвращаться в Цалкскии район, и уже, якобы, начались пересуды с переселенцами из Сванетии, заселившими их дома, но в реальности этого не чувствуется. При наличии такого количества заброшенного жилья захватывать чье-то жилье… Куда достоверней та информация, что еще недавно правительство Грузии осуществляло заочную закупку домом у уехавших хозяев с целью заселения беженцев.
Collapse )
Javakhk flag large

Штрафы за язык?

Признаюсь, что когда впервые увидел эту информацию, то мне это показалось антигрузинским фейком, специально затравленным в общем русле: “Боржоми - яд”. Но оказалось все верно: в Парламент Грузии внесен законопроект, согласно которому за недостаточное знание грузинского языка лиц, рабиотающих в гос. учреждениях могут привлечь к ответственности, включая штрафы. Согласно информации, законопроект поддержан Академией наук Грузии и Министерством образования.



Для сотрудников СМИ, например, штраф составит от 1000-5000 до 10 000 лари (т.е. до US$ 6000). Причем независимо от того, является ли это СМИ грузинским или представляет язык нац. меньшинства. То же касается учителей негрузиских школ: педагога армянской литературы в армяснской школе могут наложить штрафом за плохое знание грузинского, если даже он работает в деревне, где живут только армяне в радиусе 20 километров…

Я не знаю где еще в Мире были законы такого типа, но аналоги могу вспомнить только из истории Восточной Европы времен Второй мировой войны. Чтожь, дело Звиада живет и побеждает.

Целый ряд армянских организаций уже приняли резолюции протеста в Джавахке, Тбилиси и Ереване. Источник 1, Источник 2

Пожалуйста распространите это инфо.